Formula Nama Korea = Surname + Middle Name + Name
* Surname : angka terakhir tahun kelahiran km.. msl 1980 brrti > 0
* Middle name : bulan lahir kamu
* Name : Tgl lahir kamu.
Surname
- 0: Park
- 1: Kim
- 2: Shin
- 3: Choi
- 4: Song
- 5: Kang
- 6: Han
- 7: Lee
- 8: Sung
- 9: Jung
Middle name
- 1: Yong
- 2: Ji
- 3: Je
- 4: Hye
- 5: Dong
- 6: Sang
- 7: Ha
- 8: Hyo
- 9: Soo
- 10: Eun
- 11: Hyun
- 12: Rae
Name
- 1: Hwa
- 2: Woo
- 3: Joon
- 4: Hee
- 5: Kyo
- 6: Kyung
- 7: Wook
- 8: Jin
- 9: Jae
- 10: Hoon
- 11: Ra
- 12: Bin
- 13: Sun
- 14: Ri
- 15: Soo
- 16: Rim
- 17: Ah
- 18: Ae
- 19: Neul
- 20: Mun
- 21: In
- 22: Mi
- 23: Ki
- 24: Sang
- 25: Byung
- 26: Seok
- 27: Gun
- 28: Yoo
- 29: Sup
- 30: Won
- 31: Sub
Nama korea ak : Kang Eun Kyo
. .haha. . . .Klo km ap???
welcome to my blog I'm ega, born in jakarta. but now i live in belitung. class XII, Social 2, in SMANSA Tg.pandan. my live is full of colors, happy, sad, angry, upset, laugh, sick, that's my life, and I liked it.I was the person, relaxed, cheerful, mysterious, reckless, friendly, mischievous, nosy, unique, selfish, irritability,And just an Ordinary girl. I Love my god,my fam, my brother, my best friend, my friend,and everyone that love me too :* . Welcome to my blog ^,^
Sabtu, 25 September 2010
Mw tau Nama Jepang Kamu !
Kalian bisa tau nama Jepang kalian dari Nama asli kalian sendiri..
Disini ada 2 macam nama Jepang:
1. Nama Imut (biasanya untuk panggilan sehari2)
2. Nama resmi
Disini ada 2 link masing2 untuk nama imut dan nama resmi..
Caranya:
1. Klik link nya..
2. Pilih dulu jenis kelamin kalian (bishounen = cowok, bishoujo = cewek.. atau.. fujin = cewek, dansei = cowok)
3. Ketik nama lengkap kalian di bawahnya.. (di box kosong) Inget!! harus nama lengkap loch yah.. karena kalo bukan nama lengkap nanti nama Jepang yang keluar bakal beda dan artinya pun bisa berbeda..
4. Klik —> onamae wa? .. atau .. korewa, ni hongo de nan to imasu ka
5. Nanti akan muncul nama Jepang kalian.. baik itu nama imut.. ataupun nama resmi..
Ini link untuk nama imut kalian:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/721/
Ini link untuk nama resmi kalian:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
Setelah keluar nama Jepang kalian.. di posting disini yah..
Nih gw kasih contoh..
Nama Imut : Haniko Teshigahara
Nama Resmi : 浜野 Hamano (seaside field) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)
hahaha. . .sy dpt dr Mr.google. . .saad iseng2 browser. . .haha. . .
Disini ada 2 macam nama Jepang:
1. Nama Imut (biasanya untuk panggilan sehari2)
2. Nama resmi
Disini ada 2 link masing2 untuk nama imut dan nama resmi..
Caranya:
1. Klik link nya..
2. Pilih dulu jenis kelamin kalian (bishounen = cowok, bishoujo = cewek.. atau.. fujin = cewek, dansei = cowok)
3. Ketik nama lengkap kalian di bawahnya.. (di box kosong) Inget!! harus nama lengkap loch yah.. karena kalo bukan nama lengkap nanti nama Jepang yang keluar bakal beda dan artinya pun bisa berbeda..
4. Klik —> onamae wa? .. atau .. korewa, ni hongo de nan to imasu ka
5. Nanti akan muncul nama Jepang kalian.. baik itu nama imut.. ataupun nama resmi..
Ini link untuk nama imut kalian:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/721/
Ini link untuk nama resmi kalian:
http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/
Setelah keluar nama Jepang kalian.. di posting disini yah..
Nih gw kasih contoh..
Nama Imut : Haniko Teshigahara
Nama Resmi : 浜野 Hamano (seaside field) 明日香 Asuka (fragrance of the bright day)
hahaha. . .sy dpt dr Mr.google. . .saad iseng2 browser. . .haha. . .
Senin, 13 September 2010
Goodbye -jan Geun Suk
Eo-tteok-ha-jyo ba-ra-man bo-ne-yo
Apa nak buat? Ku hanya memandang
짧은 인사조차 건낼수가 없네요
JJalb-eun in-sa-jo-cha geon-nael-su-ga eom-ne-yo
Sebarang katapun tak mampu ‘ku luahkan 시리도록 차가운 내손잡아 주지마
Shi-ri-do-rok cha-ga-un nae-son-jab-a ju-ji-ma
Tanganku sejuk-beku, tak mampu ‘ku menahan
이제는 그만 보내야하죠
I-je-neun geu-man bo-nae-ya-ha-jyo
Kini kau pergi tinggalkan daku
어떡하죠 멀어져 가네요
Eo-tteok-ha-jyo meor-eo-jyeo ga-ne-yo
Apa nak buat? Kau semakin jauh
가슴가득 눈물만 차오네요
Ga-seum-ga-deuk nun-mul-man cha-o-ne-yo
Dada ini sarat dengan tangisan 애써 감춰 봐도 멈출수가 없어요
Ae-sseo gam-chwo bwa-do meom-chul-su-ga eops-eo-yo
Cuba sembunyikan, namun aku tak mampu 끝내 잡지 못한 이맘을 어떡하나요
Kkeun-nae jab-ji mot-han i-mam-eul eo-tteok-ha-na-yo
Enggan (me)lepaskanmu, apa yang harus ‘ku buat?
사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
Sa-rang-haet-deon geu gi-eog-eun noh-ji mar-a-yo
Jangan lupa yang kita pernah saling cinta 다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
Da-shi ut-ge hae-jul da-reun sa-ram man-na-do
Meski ada insan (lain) bisa buat ‘mu ketawa 아픈 이별까지도 그대라 다행이죠
A-ppeun i-byeol-kka-ji-do geu-dae-ra da-haeng-i-jyo
Sakitnya perpisahan, kaulah tuah buatku
슬픈 눈물 모아서 안녕
Seul-peun nun-mul mo-a-seo an-nyeong
Sambil menahan tangis, bai bai (selamat tinggal)
아무것도 해준게 없네요
A-mu-geot-do hae-jun-ge eom-ne-yo
Apapun tak pernah ‘ku lakukan (untukmu) 못나게도 상처만 남겼네요
Mon-na-ge-do sang-cheo-man nam-gyeon-ne-yo
‘Ku hanya tinggalkanmu parut duka 변해간 맘조차 감싸안아준 사람
Byeon-hae-gan mam-jo-cha gam-ssa-an-a-jun sa-ram
Aku yang berubah, tapi kau tetap tabah 이젠 보내야할 그대를 어떡하나요
I-jen bo-nae-ya-hal geu-dae-reul eo-tteok-ha-na-yo
Kini (aku) terpaksa lepaskanmu, oh! bagaimana?
사랑했던 그 기억은 놓지 말아요
Sa-rang-haet-deon geu gi-eog-eun noh-ji mar-a-yo
Jangan lupa yang kita pernah saling cinta 다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
Da-shi ut-ge hae-jul da-reun sa-ram man-na-do
Meski ada insan (lain) bisa buat ‘mu ketawa 아픈 이별까지도 그대라 다행이죠
A-peun i-byeol-kka-ji-do geu-dae-ra da-haeng-i-jyo
Sakitnya perpisahan, kaulah tuah buatku
숨이 멎을 만큼 아파와 눈물흘러도
Sum-i meoj-eul man-keum a-pa-wa nun-mul-heul-leo-do
Nafas bak terhenti dan air mataku gugur
행복했던 그 기억은 놓지 말아요
Haeng-bok-haet-deon geu gi-eog-eun noh-ji mar-a-yo
Jangan lupa yang kita pernah bahagia 다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
Da-shi ut-ge hae-jul da-reun sa-ram man-na-do
Meski ada insan (lain) bisa buat ‘mu ketawa 아픈 이별까지 그대라 다행이죠
A-peun i-byeol-kka-ji geu-dae-ra da-haeng-i-jyo
Sakitnya berpisah, kaulah tuah buatku 닿지 못한 내사랑 이제 보내야 하죠
Dah-ji mot-han nae-sa-rang i-je bo-nae-ya ha-jyo
Cinta yang tak tercapai, terpaksa ‘ku lepaskan
오직 나를 웃게 할 사람 그대뿐인걸
O-jik na-reul ut-ge hal sa-ram geu-dae-ppun-in-geol
Hanya kamu yang bisa buat aku tersenyum
사랑이 깊어져 마음이 아파와도
Sa-rang-i gip-eo-jyeo ma-eum-i a-pa-wa-do
Makin kau kucinta, makin perit ‘ku rasa
행복했던 그 기억은 놓지 말아요
Haeng-bok-haet-deon geu gi-eog-eun noh-ji mar-a-yo
Jangan lupa yang kita pernah bahagia 다시 웃게 해줄 다른 사람 만나도
Da-shi ut-ge hae-jul da-reun sa-ram man-na-do
Meski ada insan (lain) bisa buat ‘mu ketawa 아픈 이별까지 그대라 다행이죠
A-peun i-byeol-kka-ji geu-dae-ra da-haeng-i-jyo
Sakitnya berpisah, kaulah tuah buatku 슬픈 눈물 모아서 내가 할수 있는일
Seul-peun nun-mul mo-a-seo nae-ga hal-su in-neun-il
Sambil menahan tangis, ‘ku hanya mampu ucap…
안… 녕…
An… Nyeong…
Bai… Bai… (Selamat… Tinggal…)
Langganan:
Postingan (Atom)